General election blog roundup 4
Up now at the General Election Blog. Good stuff once again - hopefully by the end of next week I'll have shifted some work and have time to do one myself...
Some others which caught my eye today (well, yesterday, now...):
- A European on the EU in Labour's manifesto
- Left Out Liberal is surprised at how little his views tally with those of Labour
- UK Today has the best summary of the manifestoes so far (and what is the plural of "manifesto" anyway?)
- Blighty Blog has a good overview as part of its Election Watch series.
Oh, and after the recent scare stories about murderous illegal terrorist asylum seekers, might I direct everyone's attention to an old post of mine on why the asylum question is a load of old over-hyped bollocks?
3 Comments:
In Italian, the plural of 'manifesto' is 'manifesti'. But in Italian, 'manifesto' means 'poster', which confused me for some time. I quite like the Quaylean '-oes'; 'manifestos' looks like it should rhyme with 'Domestos'.
That's precisely what I thought. Not about the Italian bit though, what with not knowing any Italian - although apparently it is of Italian origin, so maybe it should be "manifesti". Very confusing...
Geek alert: OED says manifestos. And I note my promotion. Honoured indeed.
Post a Comment